لحجمري: الترجمة في المغرب الوسيط كانت أداة لاستيعاب الفكر الوافد

منذ 3 ساعات
قال الأكاديمي والكاتب عبد الفتاح لحجمري، منسق الهيئة الأكاديمية العليا للترجمة، إن الترجمة في الفضاء المغربي الوسيط “لم تكن نشاطا تقنيا معزولا، بل أداة لتوطين المعارف واستيعاب الفكر الوافد”، مسجلا أنه “منذ القرن الحادي عشر الميلادي، شهدت العواصم الفكرية...
اقرأ المقال بالكامل